وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ ۚ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا
سوره نساء۴، آیه۱۵۷
ترجمه روان: ۶. اینکه با افتخار گفتند: «ما پیامبری را کشتیم که نامش عیسیبنمریم بود و لقبش مسیح.» درصورتیکه نه او را کشتند و نه بهدارش کشیدند؛ بلکه شخصی همقیافۀ او را کشتند! البته آنهایی که در چگونگیِ کشتهشدن عیسی اختلاف دارند، در اصلِ کشتهشدنش هم مردّدند و از سرنوشتش اطلاع درستی ندارند و فقط به حدس و گمان تکیه کردهاند. یقیناً او را نکشتهاند.
ترجمه روایی: و به خاطر گفتارشان که ما مسیحی عیسی بن مریم پیامبر خدا را کشتیم، در حالی که او را نکشتند و بر دار نیاویختند، ولی برای آنها مشتبه شد، و همانا کسانی که در او اختلاف کردند خود از آن در شک هستند و به آن علم ندارند و تنها از شک پیروی می کند و قطعا او را نکشتند.
0 نظر